Tha thứ trương ngọc hoa


Bạn đang xem: Tha thứ trương ngọc hoa

Tha ThứTrình bày: Trương Ngọc HoaSáng tác: Trương Ngọc Hoa

Yuan liang ba ni dai zou de yu tianZai tu ran xing lai de hei yeFa xian wo zhong yu mei you zai liu leiYuan liang bei ni dai zou de yong yuanShi zhong jiu kuai yao zou dao ming tianTong hui sui zhe shi jian hao yi dianNa xie ri zi ni hui bu hui she bu deSi nian jiu xiang guan bu jin de menKong qi li you xing fu de hui chenFou ze wei he bi shang yan jing de shi houNa me tengHui dou bie shuoRang wo yi ge ren duo yi duoNi de chen nuoWo jing mei huai yi guoFan tín đồ fu fuYao bu shi dang chu de wen rouBi jing shi wo ai de renWo neng gou guai ni shen meYuan liang cha ni dai zou de yu tianZai jian jian mo hu de chuang qianMei ge ren zui hou dou yao shuo zai jianYuan liang bei ni dẻo zou de yong yuanWei xiao zhe rong yi guo yi tianYe xu shi wo yi jing lao le yi dianNa xie ri zi ni hui bu hui she bu deSi nian jiu xiang guan bu jin de menKong qi li you xing fu de hui chenFou ze wei he bi shang yan jing de shi houYou quan liêu dou xiang qi leShui dou bie shuoRang wo yi ge ren duo yi duoNi de cheng nuoWo jing ran mei huai yi guoFan bạn fu fuYao bu shi dang chu shen shen shen ai guoWo shi zhe hen niQue xiang qi ni de xiao rongYuan liang tía ni dẻo zou de yu tianZai tu ran xing lai de hei yeFa xian wo zhong yu mei you zai liu leiYuan liang bei ni dai zou de yong yuanShi zhong jiu kuai yao zou dao ming tianTong hui sui zhe shi jian hao yi dianYuan liang tía ni dẻo zou de yu tianZai jian jian mo hu de chuang qianMei ge ren zui hou dou yao shuo zai jianYuan liang bei ni dẻo zou de yong yuanWei xiao zhe rong yi guo yi tianYe xu shi wo yi jing lao le yi dian


*
Trang 1/1< 1 bài bác >

Cảm nhận: Tha Thứ

Xem thêm: Review Chiếu Điều Hòa Cao Su Non Có Tốt Không ? Giá Bao Nhiêu? Nên Mua Không

*

*
Đã gởi: 20.11.2015, 16:28
bởi: Hồng Tâm
Lời dịch:Xin giằng lòng tha thiết bị một ngày mát mẻ đã với anh đi mất..Khẽ khàng tỉnh giấc giấc trong đêm khuya tkhô cứng vắngMới vạc hiện tại nước đôi mắt đã thô ứ đọng hai hàng ngươi..Xin giằng lòng tha trang bị mang đến thiên ngôi trường địa cửu đã trở nên anh đưa đi mất..Klặng đồng hồ đeo tay đã sắp điểm ngày mớiThì phải chăng nỗi đau vẫn trôi theo khohình họa khắc, xóa nhòa theo thời gian?!Có bao giờ suy nghĩ về trong thời hạn tháng xưa cũ, lòng anh có chút bịn rịn như thế nào hay không?Kí ức đong đầy kỉ niệm nlỗi ô cửa không khóaChậm rãi loan vào không trung gần như phân tử vết mờ do bụi niềm hạnh phúc của thuở thiếu hụt thời đầy yêu nhớChỉ phải nhắm chặt mắt, lại nhức mang đến thế..Xin chớ nói lời an ủi giỏi sẻ chiaHãy chỉ để bản thân em gánh lấy ưu thương thơm nàyTừng câu thề hẹn, em chưa từng quênCđọng hứa hẹn cùng em cứ đọng giữ lời, tuần hoàn như thế..Chỉ vì chút ít hỏng tình giả ý thuở đầu..Chỉ do một lượt yêu thương anh mang lại tận xương tủy..Suy mang đến cùng, cũng chỉ trên em, cố kỉnh thì.. em biết bắt buộc trách rưới ai đây?Xin giằng lòng tha trang bị một ngày mưa đã mang anh đi mất..Trước form cửa ngõ dần dần mờ nhạt sau ánh mắtĐến tận thuộc, cũng vẫn chỉ cần lời từ biệt nhẹ nlỗi hỏng không..Xin giằng lòng tha trang bị đến thiên trường địa cửu đã bị anh đưa đi mất..Mỉm mỉm cười, để rồi lại biết một ngày đang trôi qua đi..Thì ra, em đang già đi tương đối nhiều lần rồi..Có bao giờ cân nhắc về trong thời hạn tháng xưa cũ, lòng anh gồm chút quyến luyến nào tuyệt không?Kí ức đong đầy kỉ niệm nhỏng cánh cửa ko khóaChậm rãi loan vào ko trung phần nhiều hạt những vết bụi niềm hạnh phúc của thuở thiếu hụt thời đầy yêu thương nhớChỉ đề xuất nhắm chặt đôi mắt, lại đau mang đến ráng..Xin đừng nói lời an ủi hay sẻ chiaHãy chỉ để mình em gánh lấy ưu thương nàyTừng câu thề hẹn, em chưa từng quênCđọng hứa hẹn cùng em cứ đọng giữ lời, tuần hoàn như vậy..Chỉ vày chút hỏng tình giả ý thuở đầu..Chỉ vày một lần yêu anh đến tận xương tủy..Em đã từng có lần thử hận anh..Nhưng sao trong thâm tâm trí.. lại toàn dáng vẻ hình niềm vui của anh ấy..Xin giằng lòng tha máy một ngày mưa gió sẽ sở hữu anh đi mất..Khẽ khàng tỉnh giấc giấc trong tối khuya tkhô nóng vắngMới phát hiện nước đôi mắt đang khô ứ nhị hàng mày..Xin giằng lòng tha trang bị cho thiên ngôi trường địa cửu đã bị anh đưa đi mất..Kyên đồng hồ đeo tay đã sắp điểm ngày mớiThì hợp lý nỗi nhức sẽ trôi theo khoảnh khắc, xóa nhòa theo thời gian?!Xin giằng lòng tha sản phẩm một ngày mát mẻ đã mang anh đi mất..Khẽ khàng thức giấc giấc vào đêm khuya thanh hao vắngMới phạt hiện nay nước đôi mắt sẽ thô ứ nhì sản phẩm ngươi..Xin giằng lòng tha lắp thêm mang lại thiên ngôi trường địa cửu đã bị anh đưa theo mất..Kyên ổn đồng hồ thời trang đã được gần điểm ngày mớiThì phải chăng nỗi nhức đã trôi theo khohình ảnh xung khắc, xóa nhòa theo thời gian?!Xin giằng lòng tha lắp thêm một ngày mưa gió sẽ sở hữu anh đi mất..Trước form cửa ngõ dần mờ nphân tử sau ánh mắtĐến tận cùng, cũng vẫn chỉ là lời tạm biệt dịu nhỏng hỏng ko..Xin giằng lòng tha lắp thêm cho thiên ngôi trường địa cửu đã bị anh mang theo mất..Mỉm cười, nhằm rồi lại biết một ngày đã trôi qua đi..Thì ra, em đang già đi tương đối nhiều lần rồi..